Translation of "pienamente operative" in English

Translations:

fully operational

How to use "pienamente operative" in sentences:

Le CCI dovrebbero diventare pienamente operative dopo aver sottoscritto un accordo quadro di partenariato settennale con l'IET e in seguito alla conferma dei primi accordi di sovvenzione annuale verso la metà del 2010.
In view of making the EIT operational, a top priority for the Governing Board is the selection of the first two or three (KICs) by January 2010.
La costruzione di ALMA, sulla Piana di Chajnantor nel nord del Cile, sarà completata nel 2013, quando 66 antenne di alta precisione saranno pienamente operative.
Construction of ALMA, on the Chajnantor Plateau in northern Chile, will be completed in 2013, when 66 high-precision antennas will be fully operational.
Quando diventeranno pienamente operative alla fine del 2017, la capacità di traffico containerizzato a Singapore del gruppo PSA salirà a 50 milioni di teu
When they totally become operating at the end of 2017, the ability to containerized trade to Singapore of group PSA will go up to 50 million teu
«Se le organizzazioni umanitarie non saranno messe nelle condizioni di essere pienamente operative, le conseguenze per i bambini e per le loro famiglie saranno catastrofiche concude Forsyth.
“Without a fully operational humanitarian sector, the consequences for children and their families will be catastrophic, ” said Forsyth. ###
Secondo le previsioni, le nuove procedure saranno pienamente operative entro luglio
The new procedures are expected to be fully operational by July
In uno o due giorni le piste potrebbero essere pienamente operative.
In one or two days slopes could be fully operative.
La relazione del 2002 rileva che la Slovenia ha creato le istituzioni orizzontali necessarie nel settore del nuovo approccio e dell'approccio globale (Istituto di accreditamento e Istituto di normazione), le quali sono pienamente operative.
The 2002 report notes that Slovenia has established the necessary horizontal institutions in the field of the New and Global Approaches (Accreditation Institute and Institute for Standardisation) and they are fully operational.
Inoltre, ha affermato Wamalwa, una domanda aziendale dovrebbe essere approvata dal governo entro 21 ore come previsto dalla legge e le aziende non dovrebbero aspettare più di tre settimane per diventare pienamente operative.
In addition, Wamalwa said, a business application should be approved by the government within 21 hours as per the law, and companies should not have to wait for more than three weeks to become fully operational.
La costruzione di ALMA verrà completata nel 2013 quando le 66 antenne di alta precisione saranno pienamente operative.
Construction of ALMA will be completed in 2013, when 66 high-precision antennas will be fully operational.
Tuttavia, tutte le funzioni sopra elencate sono pienamente operative, quindi lo strumento potrebbe essere facilmente adattato ad altre sfere di attività.
However, all the functions listed above are fully operating, so the tool might be easily adapted to other spheres of business too.
Home In evidenza Startup innovative: pienamente operative le modifiche agli incentivi per gli investimenti in equity
Home In the spotlight Innovative startups: changes to tax incentives for equity investment are now fully applicable
Le nostre unità K-9, in seguito a molteplici esperienze internazionali, sono pienamente operative per più fini:
Our K-9 units are, after participating to various international events, fully operational for numerous purposes:
Grazie ad un investimento di oltre 9 milioni di euro, Messina è tra le prime città d’Italia a poter vantare infrastrutture telefoniche di nuova generazione che sono già pienamente operative al servizio di cittadini e imprese.
Latina is one of the first cities in Italy to boast a new generation telephone infrastructure now fully operational for the benefit of private citizens and businesses.
Tuttavia, l'industria ritiene che le auto senza conducente possano essere pienamente operative solo dopo l'implementazione diffusa di 5G.
However, the industry believes that driverless cars can only be fully operational after the widespread implementation of 5G.
Le nostre strutture, pienamente operative e attrezzate per soddisfare le esigenze di tutti i notiziari europei trasmessi in prime time sono disponibili sulla base del principio “primo arrivato, primo servito”.
Fully operational and equipped to meet the needs of all European prime time news slots, our facilities are available on a first-come, first-served basis.
La miniera e tutte le sue strutture sono ancora pienamente operative e la produzione potrebbe riprendere in qualsiasi momento!
The mine and all of its equipment is, in principle, still fully functional and could resume production at any time!
Progea festeggia i 25 anni di attività inaugurando la nuova sede: da Marzo 2016 tutte le attività di Progea si sono trasferite e sono pienamente operative nella nuova sede di Via Gabriele D’Annunzio 295 a Modena.
Progea celebrates 25 years in operation with their new offices: all Progea’s activities have changed address and are now fully operating from their brand new head offices in Via Gabriele D’Annunzio 295 in Modena, Italy.
Genova è tra le prime città d’Italia a poter vantare infrastrutture telefoniche di nuova generazione che sono già pienamente operative al servizio di cittadini e imprese.
Bologna is one of the first cities in Italy to boast a new generation telephone infrastructure now fully operational for the benefit of private citizens and businesses.
Idealmente, le società devono richiesdere subito il proprio codice LEI, per essere certe che tutte le transazioni di titoli siano pienamente operative dopo il 03.01.2018.
Ideally, companies should take care of their LEI application now to ensure that all securities transactions remain fully operational beyond 03.01.2018.
"Sì, 50 società [cinesi] saranno state completamente registrate in Kenya quest'anno entro dicembre e saranno pienamente operative.
"Yes, 50 [Chinese] companies will have been fully registered in Kenya this year by December and be fully operational.
Signore e signori, tutte le linee della metropolitana sono pienamente operative.
Ladies and gentleman, there is a good service operating on all London Underground lines.
DBA Group e le società del Gruppo sono pienamente operative.
DBA Group and all the Group societies are fully operational.
Il 2014 è un periodo di transizione per la Crimea, quindi molte leggi sulla penisola, affiliata alla Federazione Russa, non sono ancora pienamente operative, incluso il divieto di vendita di alcol durante la notte.
2014 is a transition period for the Crimea, so many laws on the peninsula, which is affiliated to the Russian Federation, are still not fully operational, including the prohibition of the sale of alcohol at night.
Purtroppo, le nostre prescrizioni non sono ancora diventate tutte pienamente operative.
Unfortunately, not all our instructions have been implemented in full as yet.
Strutture di alta qualità Autentici ambienti di allenamento in tutti i campus (bar, ristoranti, caffè pienamente operative solo per citarne alcuni)
Authentic training environments in every campus (bars, restaurants, student-run cafes and fully operational contact centre suites just to name a few)
Le unioni civili sono pienamente operative in Italia.
Civil unions are now fully operational in Italy.
"È difficile accettare il fatto che misure che potrebbero essere utili non sono ancora pienamente operative in tutta l'Unione.
"It is hard to come to terms with the fact that measures that could help are not yet fully operational across the Union.
Ad oggi la linea risulta parzialmente completata, con le tratte Torino-Milano, Milano-Treviglio e Padova-Mestre già pienamente operative.
At present the line is partially completed, with its Torino-Milano, Milano-Treviglio and Padova-Mestre sections already fully operational.
Le agenzie BNL nelle zone colpite, dopo le opportune verifiche di agibilità, sono tutte aperte e pienamente operative.
Safety inspections having been completed, all BNL branches in the affected areas are open as normal and fully operative.
Nuove piattaforme digitali, come il cavo digitale, l’ADSL, la fibra ottica, e perfino la TV mobile sono ormai pienamente operative.
New platforms such as digital cable, ADSL, FTTH and mobile networks are now fully operative.
Sia l'azienda, con quasi 4 ettari di uliveti, che l'attività, casa di civile abitazione con 4 camere da letto più un appartamento indipendente, sono pienamente operative.
Both the farming business, with almost 4 hectares of olive groves, and the activity, residential house with 4 bedrooms plus an independent apartment, are fully operational.
Altri Paesi (Ghana, Kenya, Angola ed Etiopia) stanno creando o consolidando strutture nazionali omologhe, tuttavia non ancora (pienamente) operative.
Other countries, such as Ghana, Kenya, Angola and Ethiopia, have no comprehensive administrative and scientific operational architecture yet, but they are setting up or moulding their own national organisations.
Autentici ambienti di allenamento in tutti i campus (bar, ristoranti, caffè gestiti da studenti e suite di contact center pienamente operative solo per citarne alcuni)
Top-quality facilities Authentic training environments in every campus (bars, restaurants, student-run cafes and fully operational contact centre suites just to name a few)
Lo strumento principale messo in campo dall'UE è il Piano di investimenti per l'Europa, un pacchetto di iniziative pienamente operative dall'estate 2015, che si regge su tre pilatri fondamentali:
The EU’s main instrument in this area is the Investment Plan for Europe. It consists of initiatives, which have been operating since summer 2015 and which are based on three pillars:
In una situazione in cui le aziende di tutto il mondo continuano a produrre per i loro clienti, è fondamentale che le filiere siano pienamente operative.
As businesses around the world continue to manufacture for their customers, it is vital that supply chains operate effectively.
La scuola si impegnerà al massimo per garantire che le apparecchiature elencate di seguito siano pienamente operative durante il percorso di studio.
The School will make best efforts to ensure that the equipment listed below is in full operation during term time.
Il concetto di disponibilità è tradizionalmente associato a quelli di business continuity, backup e recovery, per assicurare che le aziende siano sempre pienamente operative.
Availability has been traditionally associated with business continuity and backup and recovery, to make sure organizations stay up and running.
Ben presto saranno pienamente operative le nuove strutture dell'Unione istituite dal trattato di Lisbona nel settore della politica estera.
The EU's new structures for external policy, created by the Lisbon Treaty, will soon be up and running in full.
Le nuove province di Monza e Brianza (MB), Fermo (FM) e Barletta Andria Trani (BT) verranno inserite tra le nostre previsioni locali per tutti i comuni italiani non appena saranno pienamente operative e l'Istat ne avrà rilasciato i codici.
The new italian provinces, Monza e Brianza (MB), Fermo (FM) e Barletta Andria Trani (BT) will be added to our local forecasts for all italian municipalities as soon as they will be completely operative and Istat will release their codes.
La primavera e l’estate di quest’anno saranno le prime in cui le ben finanziate startup dei monopattini, come Bird e Lime, saranno pienamente operative in Europa.
This year marks the first spring and summer where well-funded scooter startups, such as Bird and Lime, will be fully operational in Europe.
Dalle inondazioni alla fine di ottobre, abbiamo lavorato instancabilmente con i nostri partner locali per garantire che le nostre crociere sul Canal du Midi siano pienamente operative per la stagione 2019, che inizierà a metà marzo.
Since the flooding in late October we have worked tirelessly with our local partners to make sure our Canal du Midi services will be fully operational for the 2019 season, which will begin mid-March.
Zaino fotografico Rollei Fotoliner S per DSLR, cavalletto e accessori Per avere sempre le giuste attrezzature pienamente operative durante scatti all'aperto, i fotografi hanno esigenze molto elevate e personali in merito a zaini e borse fotografiche.
Rollei Fotoliner camera Sling Bag DSLM/tripod/accessories In order to always have the right equipment in a fully functional state at hand for outdoor shoots, photographers set very high, individual standards for photo rucksacks and bags.
In questo primo anno di attività abbiamo guadagnato qualcosa come 160 mila euro netti, togliendo quindi la quota annuale del prestito e la manutenzione”. La turbina e la centrale eolica di Fintry sono pienamente operative dal dicembre 2007.
“In the first year we earned for the village somewhere around 140 thousand pounds, and that’s the net value as well of pay back the loan and pay the shared maintenace.” Fintry’s turbine became fully operational in December 2007.
In altre parole, sarà la prima volte in cui le grandi e ben finanziate startup dei monopattini saranno pienamente operative in Europa durante la stagione più calda: un test cruciale.
In other words, this will be the first time big, well-funded scooter startups are fully operational during Europe's warmest season — and it's a crucial test.
Queste ottime performance sono il frutto del processo di internazionalizzazione portato avanti da Granitifiandre in Germania (Porcelaingres) e USA (Stonepeak) ora entrambe pienamente operative.
This great performance is the result of an internationalisation process brought ahead by Granitfiandre in Germany (Porcelaingres) and USA (Stonepeak), both now completely in operation.
Il dato di fatto è che, al momento, tutte le innovazioni relative ai pagamenti digitali (bonus, sconti, abbassamento dei costi dei servizi, etc.) non sono ancora pienamente operative.
The fact is that, at the moment, all the innovations relating to digital payments (bonuses, discounts, lowering of service costs, etc.) are not yet fully operational.
Grazie ad un investimento di circa 5 milioni di euro, Treviso è tra le prime città d’Italia a poter vantare infrastrutture telefoniche di nuova generazione che sono già pienamente operative al servizio di cittadini e imprese.
Thanks to an investment of about 5 million euros, Treviso is one of the first cities in Italy to offer new generation telephone infrastructures with fully operational services to its people and businesses.
1.2301259040833s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?